Six nouveautés importantesdans cette nouvelle version d’Horus CR ! Mettez à jour gratuitement vos applications dans l’App store (Horus CR ouHorus CR Pro) etGoogle Playpour bénéficier de cette mise à jour.
1. Choisissez un profil
Choisissez un profil d’utilisateur pour rendre obligatoire, masquer ou afficher des champs.
Choisissez parmi les 3 profils « Conservation », « Exposition » ou « Standard » ou créez vos propres profils. Vos modifications sont enregistrées.
2. Depuis votre relevé : changez de type d’altération
Changez de type d’altération depuis votre relevé ! Cliquez sur le bandeau au dessus de l’image pour changer de type d’altération.
3. Depuis vos relevés : ajoutez vos photos de détail !
Prenez des photos de détails des altérations depuis vos relevés ! Ils seront affichés dans la section « Détail des altérations » du PDF. Appuyez sur une altération pour faire apparaître l’outil Photo (version Advanced et Pro).
4. De nouveaux outils de dessin
Pour vos relevés : choisissez entre 3 épaisseurs de traits et entre une ligne continue et des pointillés.
5. Aperçu à chaque étape
Avec un nouveau bouton « ‘Aperçu »,consultez le constat ou le rapport completà chaque étape de sa rédaction.
6. Accès direct à votre clé USB et vos outils de stockage en ligne
Accédez directement à vos outils de stockage en ligne (Google Drive, Dropbox…)ou à votre clé USB pour ajouter vos photos.
Mettez aussi à jour vos connaissances !
Notre support de formation a été mis à jour, vous pouvez le télécharger en suivant ce lien. Retrouvez aussi surnotre site comment importer des données en .csv depuis votre logiciel de gestion des collections, Excel ou Filemaker, ou comment faire un rapport de traitement. Ou contactez-nouspour organiser une formation ou un essai gratuit.
1. Faites un constat d’état de A à Z avec un seul outil 📸
Écrivez, photographiez, annotez, signez et envoyez vos constat sur un outil unique ! Avec un outil mobile et sur mesure qui vous permet de faire vos constats de A à Z devant l’œuvre et sans wifi.
La mise en page automatique vous permet d’économiser un temps précieux. Vous en avez en main un outil configuré par des spécialistes de l’art et du patrimoine pour renseigner les informations sur les œuvres, identifier et localiser des altérations, ajouter autant de photos que nécessaire (version Pro), des recommandations et signer.
👉🏻Faites simplement des constats complets, envoyez-les et archivez-les en PDF.
2. Suivez vos œuvres à chaque étape 👁🗨
Avec un formulaire simplifié d’arrivé, vous documentez l’état des collections à chaque étape de leurs itinérances. L’option « Ajouter un constat ultérieur » vous permet d’ajouter autant de dates de contrôle que nécessaire, ainsi que les informations sur le constat, les commentaires et les signatures (version Avancée et Pro).
👉🏽Ajoutez constat d’état 1, 2, 3… à chaque étape.
3. Importez des données ⬇️
Dans Horus CR version Pro, vous pouvez importer des informations comme le titre, les numéros d’inventaire, matériaux, dimensions…en format csv, disponible sur Excel, Google Sheet, Filemaker et dans la plupart des logiciels de gestion des collections.
👉🏻vous garantissez l’exactitude des informations 👉🏽vous ne refaites pas ce qui est déjà fait.
4. Faites des fiches de traitement avec le même outil 💡
Avec la versionPro, vous pouvez compléter votre constat d’état pour le transformer en rapport de traitement.
Faites votre constat d’état détaillé en indiquant dans les commentaires votre diagnostic ainsi que vos recommandations de traitement.
Indiquez les traitements réalisés dans le champs prévu.
Ajoutez des photos pendant le traitement (format Moyen par exemple) et photos après traitement (Grand format par exemple).
Lorsque le champs “traitement réalisé” est rempli, le document s’appelle par défaut “Rapport de traitement. Vous pouvez modifier ce titre dans le dernier champs “Titre du document”.
👉🏾 Passez de l’étude préalable au rapport de traitement. Documentez vos traitements facilement durant les opérations.
5. Traduisez vos constats en 7 langues 🌎
Choisissez la langue de rédaction de votre constat depuis la page d’accueil parmi le français, l’anglais, allemand, italien, espagnol, néerlandais et suédois. Les champs et le glossaire des altérations sont disponibles dans les 7 langues.
Vous pouvez changer de langue avant de valider le constat et traduire ainsi les informations principales et les altérations. Le texte libre (recommandations par ex) est à traduire par vos soins.
👉🏽Facilitez vos échanges avec des partenaires étrangers.
Mais encore…nous sommes à votre écoute pour vous former et vous conseiller. Demandez dès maintenant un essai gratuit ! ou contactez-nous pour une demo ou des conseils.
Avec Horus CR Pro version, vous pouvez importer des informations telles que le titre de l’œuvre, les numéros d’inventaire, les matériaux et techniques, dimensions… en format .csv.
Comment ?
Préparez le fichier
Si vous gérez votre collection sur un logiciel de gestion des collections, vous pouvez probablement faire un export en .csv. Si vous gérez votre collection sur Excel, faites un tableur avec les œuvres que vous voulez examiner.
Copiez-collez vos colonnes dans le modèle ci-joint. C’est l’ordre des colonnes qui permettra de les rattacher correctement à votre constat dans Horus CR.
Informations sur le constat : nom et fonction de l’examinateur, coordonnées, objectif du constat, numéro de rapport
Informations sur l’œuvre : titre/désignation, artiste/auteur, date de création, typologie, collection, matériaux et techniques, autres (description, informations techniques), localisations dimensions.
Recommandations
Pour les dimensions, en fonction de votre export, vous devrez peut-être concaténer des cellules et nettoyer les signes de ponctuation.
Remplissez les 2 premières colonnes à la main et étirez-les pour répéter le contenu. (Vous pouvez intégrer des sauts de ligne dans les cellules)
Enregistrez sous « CSV UTF-8 (délimité par des virgules) »
Si vous n’avez pas accès à la wifi, sur Android, branchez votre tablette et glissez-déposez votre fichier dans les documents (Android) ou dans le dossier Horus CR Pro, Numbers ou Fichiers (pour IOS via ITunes). Vous pouvez aussi utiliser airdrop (IOS), bluetooth, mail…
2. Importez dans Horus
Ouvrez l’application Horus CR
Créez un dossier pour y enregistrez votre import
Cliquez sur le bouton import (Android) ou ↓ (IOS) et cherchez votre fichier
Ouvrez, sélectionnez les rapports ou pressez sur « Sélectionnez tous) puis OK.
Nous sommes heureux de mettre en ligne une version d’Horus CR en néerlandais !!
Vous pouvez désormais écrire vos constats d’état et rapports de traitement en néerlandais ou utiliser la traduction automatique pour communiquer avec vos partenaires des pays-Bas ou de Belgique flamande !
Traduire Horus Condition report est toujours un défi. Cela nécessite une excellente connaissance de la terminologie utilisée par les professionnels de la conservation. C’est pour cela que nos traductions sont en partie faites par un spécialiste de la conservation.
C’est également un travail d’équipe qui nécessitent la contribution de plusieurs experts.
Pour notre version néerlandaise, notre traductrice a retenu les termes communs aux Pays-Bas et à la Belgique flamande. Si vous avez des remarques qui pourraient améliorer ce travail, envoyez-les nous ! Vos commentaires ont pour nous beaucoup de valeur !
Vous souhaiteriez une version d’Horus Condition Report dans votre langue ? Dites-le nous ! Nous adorons travailler à de nouvelles versions et rencontrer des collègues passionnés par la conservation et les mots !
Anaïs Gailhbaud, éditrice d’Horus condition report a eu la chance de participer à la conférence. Elle a aussi été invitée à présenter l’application Horus CR et à animer une formation à Horus CR pour plusieurs professionnels enthousiastes.
Ces deux journées ont été très inspirantes et après 10 mois de travail, nous sommes heureux d’annoncer une nouvelle version en suédois de l’application ! À cette occasion, nous offrons un accès d’un mois à la version Pro à tous nos collègues suédois !
Nous utilisons des cookies pour optimiser notre site web et notre service.
Fonctionnel
Toujours activé
Le stockage ou l’accès technique est strictement nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de permettre l’utilisation d’un service spécifique explicitement demandé par l’abonné ou l’utilisateur, ou dans le seul but d’effectuer la transmission d’une communication sur un réseau de communications électroniques.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistiques
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement dans des finalités statistiques anonymes. En l’absence d’une assignation à comparaître, d’une conformité volontaire de la part de votre fournisseur d’accès à internet ou d’enregistrements supplémentaires provenant d’une tierce partie, les informations stockées ou extraites à cette seule fin ne peuvent généralement pas être utilisées pour vous identifier.
Marketing
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire pour créer des profils d’utilisateurs afin d’envoyer des publicités, ou pour suivre l’utilisateur sur un site web ou sur plusieurs sites web ayant des finalités marketing similaires.
Commentaires récents